Диссертация

Ожигова Мария Михайловна

Кандидат наук

Статус диссертации

  
Диплом Кандидат наук
  
Решение о выдаче диплома
  
Положительное заключение АК
  
На рассмотрении в АК
14.03.2024 
Положительная защита
08.02.2024 
Объявление опубликовано
11.01.2024 
Принят к защите
09.01.2024 
Заключение комиссии
27.12.2023 
Документы приняты
ФИО соискателя
Ожигова Мария Михайловна
Степень на присвоение
Кандидат наук
Дата и время защиты
14.03.2024 16:00
Место проведения защиты
г. Москва, территория «Ленинские горы», 1, стр. 51
Научный руководитель
Клинг Олег Алексеевич
Доктор наук Профессор
Оппоненты
Марков Александр Викторович
Доктор наук Доцент
Романова Галина Ивановна
Доктор наук Доцент
Абрамов Петр Валерьевич
Кандидат наук Доцент
Место выполнения работы
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Филологический факультет, Кафедра теории литературы
Специальность
5.9.3. Теория литературы
филологические науки
Диссертационный совет
Телефон совета
+7 495 939-32-71

Диссертация посвящена рассмотрению явления в компаративистике, которое заключается в том, что в один исторический период могут возникать художественные произведения, обладающие высокой степенью сходства на всех уровнях организации текста, при этом авторы произведений, живя в разных странах, не могут заимствовать друг у друга. Цель исследования – теоретически описать и дать попытку объяснения данного явления. Доказывается, что высокий уровень сходства (без возможности заимствования) на сюжетном, образном, мотивном, а также детальном уровнях обусловлен единым гуманитарно-историческим дискурсом начала XX века. При этом авторы текстов (Ф. Кафки и М. Булгаков; Ф. Сологуб и Г. Манн) никак не могли сознательно заимствовать друг у друга сюжеты и мотивы, так как художественные произведения не просто издавались в печати приблизительно в одно время, но и создавались одновременно, а авторы не были знакомы друг с другом. Для сопоставления текстов применяются термины «гуманитарно-исторический дискурс» и «высказывание». Понятия «дискурс» и «высказывания» заимствованы из теоретического аппарата М. Фуко. Новизна работы связана с теоретическим осмыслением до этого не рассмотренного явления в теории литературы, а также с сопоставлением до этого не сопоставлявшихся текстов. Актуальность исследования обусловлена высоким интересом к дискурсивным исследованиям в литературоведении и междисциплинарным характером работы. Теоретическая значимость диссертации заключается в применении методологии М. Фуко к литературному материалу. Практическая значимость состоит в адаптации терминологии и методологии М. Фуко к художественной литературе, а также в перспективности разработки на базе предложенной методологии спецкурсов и спецсеминаров, посвященных рассмотрению художественной литературы через теоретический анализ.