Диссертация
Аристова Дарья Дмитриевна
Кандидат наук
Статус диссертации
Доктор наук Профессор
Доктор наук Профессор
Фрейдина Елена Леонидовна
Доктор наук Профессор
Михалева Елена Игоревна
Кандидат наук Доцент
филологические науки
Диссертационное исследование посвящено изучению фоностилистических особенностей жанра университетской лекции в британском и американском вариантах английского языка. В современном глобальном англоязычном пространстве особое значение для специалистов, пользующихся английским языком в профессиональных целях, приобретает вопрос о фонетических модификациях в лекции как одном из наиболее важных для университетского образования жанров интеллективного общения. Именно в лекции, ориентированной на студенческую аудиторию, наиболее полно проявляется потребность говорящего учитывать новые речемыслительные стереотипы представителей поколения Net (Gen Z). Актуальность исследования определяется тем, что оно направлено на раскрытие малоизученных фонационных характеристик современного английского языка, лежащих в основе эффективного научного взаимодействия посредством лекции. Кроме того, в наши дни существует потребность в дальнейшей разработке уже существующих фонетического и риторического минимумов выступления с лекцией, которые до недавнего времени составляли неотъемлемую часть изучения английского языка в специальных целях.
Исследование сегментных и сверхсегментных характеристик британского и американского вариантов в современном жанре лекции и выявление фоностилистических особенностей лекционного формата в Великобритании и США проводится на материале лекций по гуманитарным и естественно-научным дисциплинам, принадлежащих британским и американским университетским профессорам (общий объем звучания — более 15 часов).
Применение методов слухового, сопоставительного и инструментально-акустического анализа, а также статистической обработки данных позволило продемонстрировать, что современный жанр лекции в британском и американском вариантах английского языка характеризуется фоностилистической гибридизацией, при которой нарушается традиционное для научной речи соотношение официального (полного) и неофициального (разговорного) фонетических стилей. Как в Великобритании, так и США на первый план выходит общая установка на фоностилистическую сниженность речи, которая проявляется в тенденции к увеличению темпа и включению в лекцию элементов интерактивного и развлекательного характера. Тем не менее устанавливаются и национально обусловленные различия между организацией лекции в двух лингвокультурных сообществах, что проявляется в разной степени выраженности фоностилистических инноваций в британской и американской лекции (в первом случае они представлены преимущественно во Вступлении и Заключении, во втором — во всех композиционных частях лекции).
# | Название | Размер |
---|---|---|
1 | Сведения о научных руководителях (консультантах) | 137 KB |
2 | Заключение по диссертации | 131 KB |
3 | Протокол приема диссертации к защите | 57 KB |
4 | Отзыв научного руководителя (консультанта) | 99 KB |
5 | Отзыв официального оппонента | 354 KB |
6 | Отзыв официального оппонента | 126 KB |
7 | Сведения об официальных оппонентах, включая публикации | 320 KB |
8 | Отзыв официального оппонента | 300 KB |
9 | Диссертация | 4 MB |
10 | Автореферат | 1 MB |