Диссертация

Ван Цяо

Кандидат наук

Статус диссертации

  
Диплом Кандидат наук
  
Решение o выдаче диплома
  
Положительное заключение AK
  
Ha рассмотрении в AK
  
Положительная защита
  
Объявление опубликовано
28.05.2025 
Принят к защите
30.04.2025 
Заключение комиссии
21.04.2025 
Документы приняты
ФИО соискателя
Ван Цяо
Степень на присвоение
Кандидат наук
Дата и время защиты
24.09.2025 15:00
Место проведения защиты
119991 ГСП-1, Москва, Ленинские горы, МГУ имени М.В. Ломоносова, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.
Научные руководители
Уржа Анастасия Викторовна
Доктор наук Доцент
Оппоненты
Радбиль Тимур Беньюминович
Доктор наук Профессор
Николина Наталия Анатольевна
Кандидат наук Профессор
Коннова Мария Николаевна
Доктор наук Доцент
Места выполнения работы
Московский государственный университет имени M.B.Ломоносова, Филологический факультет, Кафедра русского языка
Специальности
5.9.5. Русский язык. Языки народов России
филологические науки
Диссертационный совет
Телефон совета
+7 495 939-32-71

В диссертационной работе анализируются семантика и прагматика языковых средств введения прямой речи персонажей на материале произведений Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого. Научная новизна исследования состоит в актуализации прагматического подхода к исследованию языковых средств введения прямой речи, а также в комбинировании лингвостилистического и количественного методов их изучения. Цель работы – охарактеризовать семантику языковых средств, с помощью которых в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина» вводится прямая речь, проанализировать и сопоставить частотность использования авторами определенных лексем, выявить и описать прагматические эффекты выбора таких средств (с учетом их стилистических и грамматических характеристик) для создания субъектной перспективы и формирования образов персонажей в данных текстах. Актуальность исследования определяется тем, что на данный момент не охарактеризованы прагматические эффекты использования лексем с различной семантикой при введении прямой речи в романах Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и Л.Н. Толстого «Анна Каренина» с учетом их сравнительной частотности и не проанализирована связь между выбранными авторами смысловыми и стилистическими особенностями рамки речи персонажей и субъектной перспективой текста, представляющей взаимодействие в повествовании различных точек зрения. Теоретическая значимость заключается в том, что разностороннее исследование вводящих прямую речь лексем и сочетаний с различной семантикой, проведенное с опорой на разработанную классификацию, дало возможность выявить их роль в формировании перспективы текста, наглядно представить специфику манеры введения реплик в произведениях русскоязычных авторов, а также охарактеризовать полный репертуар операторов ввода прямой речи, обусловливающий особенности образов говорящих героев в выбранных произведениях классической русской литературы. Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что они могут быть использованы в преподавании курсов по семантике и стилистике русского языка, а также спецкурсов по языку художественной литературы и прагматике.