Диссертация

Юй Вэньсинь

Кандидат наук

Статус диссертации

  
Диплом Кандидат наук
  
Решение o выдаче диплома
  
Положительное заключение AK
  
Ha рассмотрении в AK
  
Положительная защита
  
Объявление опубликовано
29.05.2025 
Принят к защите
23.05.2025 
Заключение комиссии
12.05.2025 
Документы приняты
ФИО соискателя
Юй Вэньсинь
Степень на присвоение
Кандидат наук
Дата и время защиты
09.10.2025 16:00
Место проведения защиты
119991 ГСП-1, Москва, Ленинские горы, МГУ имени М.В. Ломоносова, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет
Научные руководители
Богданова Людмила Ивановна
Профессор РАН Доктор наук Доцент
Оппоненты
Ларина Татьяна Викторовна
Доктор наук Профессор
Абакумова Ольга Борисовна
Доктор наук Доцент
Маннапова Софья Андреевна
Кандидат наук Доцент
Места выполнения работы
Московский государственный университет имени M.B.Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения, Кафедра сопоставительного изучения языков
Специальности
5.9.8. Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика
филологические науки
Диссертационный совет
Телефон совета
+74959393271

Цель настоящего исследования – выявление общих и национально-специфических черт в обозначении семантики высокой самооценки в русском и китайском языках с учётом оценки социумом высокого самомнения субъекта. Объектом исследования являются русские и китайские лексические, фразеологические и паремиологические единицы, а также текстовые фрагменты из национальных корпусов сопоставляемых языков, включающие данные единицы и служащие для описания высокой самооценки. Актуальность реферируемой работы обусловлена рядом факторов: 1) потребностью в осмыслении и лингвистической интерпретации понятия «самооценка» в контексте возрастающей роли личности в современном обществе; 2) необходимостью в выявлении и описании языковых средств выражения высокой самооценки и её оценочной интерпретации в связи с проблемой формирования гармоничных межличностных отношений; 3) необходимостью и значимостью системного сопоставительного исследования языковых средств выражения высокой самооценки в русском и китайском языках в условиях развития и укрепления межкультурных и межъязыковых контактов между двумя странами. Научная новизна работы заключается, во-первых, в подходе, обеспечивающем возможность сопоставления (исследование проводится не от слова, а от значения самооценки – к средствам его выражения в русском и китайском языках); во-вторых, в том, что в работе впервые предпринята попытка сопоставительного комплексного описания высокой самооценки с целью выявления сходств и различий в способах языкового представления данного значения в двух языках, с учётом субъективных значений и сочетаемостных возможностей выявленных средств. Практическая ценность исследования заключается в том, что результаты исследования могут быть также полезны в теоретических курсах по русскому и китайскому языкам, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации и общему языкознанию, а также в преподавании русского и китайского языков как иностранных.